Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Was this somekind of approach you setted for this record?
¿Fue ésto una especie de enfoque que os pusísteis para este trabajo?
By default it is setted to 50ms.
Por defecto es también de 50ms.
The pendant is created from natural stones carved and setted in the collar.
El colgante está creada a partir de piedras naturales talladas y engarzadas en el collar.
Was this some kind of approach you setted before starting the composition?
¿Fue ésto una especie de enfoque que os pusísteis antes de empezar la grabación?
I left my incredible family and home in Barcelona and jet setted to Ireland.
Dejé a mi increíble familia y hogar en Barcelona y me dirigí a Irlanda.
Note: remember that these messages use as identification (nickname) of the sender a value setted in the Initial setting.
Nota: recordemos que estos mensajes utilizan como identificación (nombre) del remitente el valor indicado en los parámetros iniciales.
The machine will stop working automatically when up to the setted pressure, and quickly actuate when start spraying.
La máquina dejará de funcionar automáticamente cuando la presión hasta setted, y rápidamente se accionan cuando comenzar a rociar.
We had some very few shows setted for 2016 (In June a small NL tour with our friends of Inhume).
Tenemos algunos pocos conciertos listos para 2016 (en junio una pequeña gira por NL con nuestros amigos de INHUME).
It has a non volatile memory, EEPROM type, where the set point value for thermostat intervent, can be setted.
Dispone de memoria no volátil, tipo EEPROM, donde interviene el valor de termostato, y puede ser seleccionado.
These sensors are not affected by metal around and they can be setted dipped it in metallic surfaces.
Estos sensores no resienten de la influencia del metal circunstante y pueden por lo tanto ser instalados dentro de superficies metálicas.
Palabra del día
la chimenea