Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Set off fireworks or go hunt for the 4th July Hat in the Maze!
¡Lanzad fuegos artificiales o id a la caza del sombrero del 4 de julio en el laberinto!
And then the three of us set off fireworks.
Y luego los tres prendimos fuegos artificiales.
A few streets away, someone set off fireworks.
A unas pocas calles de ahí, alguien encendió fuegos artificiales.
Many people light bonfires and set off fireworks to mark the event.
Muchas personas encienden hogueras y disparan fuegos artificiales para celebrar el evento.
At midnight, they toast with champagne and set off fireworks.
A medianoche se realiza un brindis con champagne y se lanzan fuegos artificiales.
Also, the citizens set off fireworks from their terraces.
Asimismo, vecinos ilicitanos lanzan cohetes y fuegos artificiales desde sus terrazas.
At night, next to the sanctuary, pilgrims set off fireworks and sell foodstuffs.
Por la noche, junto al santuario, se prenden castillos de fuegos artificiales y se ofrecen viandas.
It was around 4 o'clock in the morning when they began to stop the trucks and set off fireworks.
Fue como a las 4 de la mañana cuando empezaron a detener carros y empezaron a detonar cohetes, pues.
Supporters set off fireworks and joined a street party near the convention center where the votes were counted.
Sus simpatizantes festejaron con fuegos artificiales y se congregaron en una fiesta callejera junto al centro de convención donde se contaban los votos.
On the fifteenth day of the first lunar month, the traditional folk people will hang up colorful lanterns and set off fireworks.
En el décimo quinto día del primer mes lunar, la gente popular tradicional colgará para arriba las linternas coloridas y fijará de los fuegos artificiales.
Palabra del día
el espumillón