This gives you a chance to talk to people with whom you share money and set expectations about how money should be managed, which keeps you involved and more self-reliant. | Esto te da la oportunidad de hablarle a las personas con quien compartes dinero y determinar cómo manejar el dinero, lo que te mantiene involucrado y autosuficiente. |
Therefore, one should set expectations from the present. | Por lo tanto, se deben establecer las expectativas del presente. |
Just good to know in advance to set expectations. | Solo que sería bueno saberlo con antelación para establecer las expectativas. |
Share it with your manager to help set expectations. | Comparta esta información son su gerente para ayudar a establecer las expectativas. |
We don't want to set expectations really high and then not deliver on that. | No queremos establecer expectativas realmente altas y luego no poder entregar eso. |
The trick, of course, is to set expectations early and often. | El truco está en crear expectativas rápida y constantemente. |
When we set expectations high, America's children will rise to meet them. | Cuando fijemos expectativas elevadas, los niños de Estados Unidos las alcanzarán. |
Use this welcome message to set expectations and learn more about your guests. | Utiliza este mensaje de bienvenida para definir las expectativas y obtener más información sobre tus viajeros. |
As a rule of thumb, don't set expectations too high, especially when you're starting out. | Como regla general, no establezcas expectativas demasiado altas, sobre todo cuando estás empezando. |
Kids learn that others will set expectations and that they can meet them. | Los niños aprenden que los demás les fijan expectativas y que ellos las pueden cumplir. |
