Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Qué es eso, el juego sertón?
What is that, the backwoods game?
El estado de Pernambuco tiene paisajes que varían entre llanuras, montañas, mesetas, sertón y playas con enormes arrecifes y piscinas naturales.
The State of Pernambuco has varied landscapes with plateaus, mountains, dry lands and beaches with lots of reefs and natural pools.
Quien quiere romper récords de distancia tiene dos puntos obligatorios en Brasil, ambos en el sertón nordestino: Patu, en Río Grande do Norte y Quixadá, en Ceará.
Who wants to break records of distance has two obligatory points in Brazil, both in the northeastern hinterland: Patu, in Rio Grande do Norte and Quixadá, in Ceará.
La Guerra de Canudos fue un movimiento popular de corte social y religioso de los pobres del sertón (interior desértico de Bahía) masacrado pro el ejército en 1897.
La Guerra de Canudos was a popular social and religious movement of the poor in the sertón (interior desert of Bahia) massacred by the army in 1897.
El recorrido de la Ruta de Cangaço, que ofrece la navegación en catamarán por el río y el camino a través de la caatinga, busca rescatar las tradiciones y culturas del sertón del nordeste.
The tour of Rota do Cangaço, which offers the sailing through the river by catamaran and trail in the caatinga, seeks to rescue the traditions and cultures of the northeast backlands.
Reflexiona sobre circunstancias políticas que interfirieron, más allá de lo deseable, en la universidad y en la vida personal, y relata algunas sabrosas historias de un brasileño que transitó desde el sertón de Alagoas hasta la más prestigiosa universidad brasileña.
Marques de Melo reflects on political circumstances that interfered, more than would be desirable, in his university and personal life and relates some intriguing stories about this Brazilian who made his way from the backlands of Alagoas state to a post at Brazil's most prestigious university.
Nunca me iré del Sertón.
I'll never leave the Sertão.
Con la interpretación de Irandhir Santos, la película presenta a José Renato, un geólogo de treinta y cinco años que es enviado para realizar una investigación durante la cual tendrá que atravesar todo el sertón.
With the performance of Irandhir Santos, the film presents José Renato, a geologist aged thirty-five years old who is sent on an investigation during which he will have to go through the sertao.
Era una de las víctimas de Serton.
She was one of Serton's victims.
Palabra del día
embrujado