Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
E incluso si lo fuera, no estás en posición para sermonear.
And even if it was, you're in no position to preach.
La obra práctica tendrá mucho más efecto que el mero sermonear.
Practical work will have far more effect than mere sermonizing.
¿Quién eres tú para sermonear a nadie sobre buen comportamiento, Ida?
Who are you to lecture anybody on acceptable behavior, Ida?
La reflexión no debe limitarse a sermonear y censurar a Irlanda.
Such reflection should not be limited to lecturing and censuring Ireland.
Si usted va a querer sermonear, prefiero detenerme.
If you're going to be that preachy, I'd rather stop.
No es el lugar apropiado para sermonear, alardear o mentir.
It is not a place to preach, boast or to deceive.
No me gusta sermonear, pero te daré un consejo.
I don't like to preach, but here's some advice.
¡No tienes derecho a sermonear al Rey!
You have no right to preach to the King!
Ministrar significa más que sermonear; representa un trabajo ferviente y personal.
Ministry means more than sermonizing; it means earnest, personal labor.
No quiero sermonear a la gente para que cocine.
I don't want to lecture people into the kitchen.
Palabra del día
disfrazarse