Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Coronadas vuestras cabezas, verdaderamente serenos y dueños de la paz mental.
Crowned your heads; truly serene and owners of mind peace.
Alberga numerosos parques hermosos que son serenos durante todo el año.
It hosts numerous beautiful parks that are serene throughout the year.
En Tus Manos nos entregamos serenos, confiados y felices.
In Your Hands, we put ourselves calm confident and happy.
La ciudad tiene lugares serenos dentro de hermosos parques donde podrá relajarse.
The city has serene locations within beautiful parks where you can relax.
Solo quienes están llenos de amor están serenos y en paz.
Only those who are filled with love are serene and at peace.
Por lo pronto nosotros estamos bien, seguros y serenos.
For the moment we are well, safe and calm.
Sean humildes, serenos y pacientes y lancen las semillas.
Be humble, serene and patient and you will reach the seeds.
Somos serenos, iguales ante el dolor y el placer.
We are calm, equal in pain and pleasure.
Los momentos justo antes de que te caes de sueño son maravillosamente serenos.
The moments right before you fall sleep are beautifully serene.
Estos pensamientos serenos te llaman, dándote un falso sentido de seguridad.
These serene thoughts beckon to you, giving you a false sense of security.
Palabra del día
la garra