Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me alegro de que el acuerdo puede ser ratificado hoy. | I am glad that we can ratify the agreement today. |
El proyecto tiene que ser ratificado por unanimidad por parte de los países participantes, lo cual aún no ha ocurrido. | The project has to be unanimously ratified by the donor countries, which has not yet happened. |
Creo poder afirmar que este resultado, que aún ha de ser ratificado definitivamente por el Consejo, es un paso en la buena dirección. | I believe that this outcome, which has yet to be finally confirmed by the Council, is acceptable. |
El acuerdo preliminar aún debe ser ratificado formalmente por los colegisladores de la UE, que se espera que tenga lugar en los próximos meses. | The preliminary agreement should still be formally ratified by the EU co-legislators, which is expected to take place in the next few months. |
El acuerdo aún debe ser ratificado por todos los países. | The deal still needs to be ratified by each country. |
El Tratado de Adhesión aún debe ser ratificado por el parlamento. | The Accession Treaty still needs to be ratified in parliament. |
Ese nombramiento debe ser ratificado por la Asamblea General siguiente. | Any such co-option must be confirmed by the next General Assembly. |
Ahora tiene que ser ratificado por nuestros afiliados residenciales. | It now needs to be ratified by residential members. |
Este acuerdo deberá ser ratificado en presencia de todas las partes. | This settlement is to be ratified in the presence of all parties. |
Una vez firmado el Tratado de Adhesión, deberá ser ratificado. | Once the Accession Treaty is signed, it will have to be ratified. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
