Por este gran honor, el hombre debe ser dedicado en espíritu, en el sentido que estará dispuesto a vivir, en cuerpo y alma, en este mundo pero que ese ser precioso escondido, el espíritu, debe estar dentro del reclamo Divino. | For this great honor, a man must be dedicated in spirit, in the sense that he be willing to live in mind and body in this world, but that precious hidden self, the spirit, must be within the Divine claim. |
Cada persona era el ser precioso que crearía una paz global. | Each person was the precious being that would create a global peace. |
Bueno, yo creo que va a ser precioso, caballeros. | Well, I think it's gonna be lovely, gentlemen. |
Dijo que iba a ser precioso en invierno. | You said it would be lovely in the winter. |
Si se siente valioso debe ser precioso. | If it feels precious it must be precious. |
Debe de ser precioso en otoño. | It ought to be beautiful in the autumn. |
Lamentablemente, nadie le ha enseГ±ado a ser precioso. | Unfortunately, no one has taught her to be beautiful. |
Esto debe ser precioso al la luz del día. | I bet this is a pretty place by daylight. |
Va a ser precioso, ¿no es así? | It'll be lovely, won't it? |
El mar de Ischia, además de ser precioso, Es un mar lleno de peces. | The sea of Ischia, besides being lovely, is a sea full of fish. |
