El demandado debe ser notificado formalmente en persona de manera permitida por la URCP 4. | The respondent must be personally served in a manner permitted by URCP 4. |
E-mail: *(Requerido para ser notificado cuando la respuesta este disponible) | E-mail: *(Required to be notified when an answer is available) |
El clínico responsable debe ser notificado para evaluar al paciente. | The responsible clinician must be notified to evaluate the patient. |
Usted puede ser notificado cuando un tema Favorito se actualiza. | You can be notified when a bookmarked topic is updated. |
Debe ser notificado de los resultados, pero no necesita ser consultado. | Must be notified of results, but need not be consulted. |
Elija ser notificado mediante texto, email o por teléfono. | Choose to be notified via text, email or phone. |
Cancelación debe ser notificado a las 72 horas antes de la llegada. | Cancelation must be notified at 72 hours prior to arrival. |
¿Puedo ser notificado cuando mis favoritos están en línea? | Can I be notified when my favorites are online? |
Quiero ser notificado a la primera señal de cualquier anormalidad. | I want to be notified at the first sign of any abnormalities. |
El ex-administrador deberá ser notificado en su página de discusión. | The ex-admin should be notified by a talk page message. |
