Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El estilo de Dolce & Gabbana se ha caracterizado por ser llamativo, colorido de inspiración ecléctica y bohemia.
The style of Dolce & Gabbana is outlandish, colourful, eclectic and bohemian.
Cada chica quiere ser llamativo en su gran día.
Every girl wants to be eye-catching on her big day.
Tiene que ser llamativo para atraer ojos en Internet.
You have to be noisy to attract eyes on the Internet.
Esto no significa que su material de escritorio debe ser llamativo.
This doesn't mean your stationery needs to be flashy.
Sabes, tiene que ser llamativo.
You know, it has to be splashy. I get that.
Tiene que ser llamativo para atraer ojos en Internet.
You have to be noisy to attract eyes on the Internet. This is noisy.
Tiene que ser llamativo.
It's got to be jazzy.
DVX impone tendencia con su estilo fresco y descomplicado, sin dejar de ser llamativo y elegante.
DVX imposes trend with its fresh and uncomplicated style, while remaining striking and elegant.
Esta ilustración pretende ser llamativo para captar la atención del público y les permite pensar en ello.
This illustration is meant to be eye catching to capture the audience's attention and allow them to think about it.
Allí no están destinados a ser llamativo y lleno de funciones o gráficos como que disminuyan el valor de los clásicos.
There are not meant to be flashy and packed full of features or graphics as that would diminish the value of the classic.
Palabra del día
la aguanieve