El Rey Sol se revela como un sabio espiritual y justo; la Reina Luna como un ser irracional y perverso. | They King Sol turns out to be a spiritual and fair wise man; the Queen Luna an irrational and wicked being. |
En lugar de ilustrar una tragedia evidente, exterior de alta estatura política, cinco partes - una Motholic Mobble (Parte 5), toca un conflicto en nuestro ser irracional y disfuncional. | Rather than to illustrate an obvious, outer tragedy of high political stature, Five Parts–a Motholic Mobble (Part 5), touches upon a conflict in our irrational and dysfunctional self. |
Estar con emoción equivocada sería, entonces, sinónimo de ser irracional. | Being mis-emotional would be synonymous with being irrational. |
Si quieres ser irracional, ¡adelante! | If you want to be irrational, go ahead! |
Estoy tratando de no ser irracional, Susan. | I'm trying not to be unreasonable, Susan. |
Yo quiero que él deje de ser irracional. | What I want is for him to stop being unreasonable. |
Yo quiero que él deje de ser irracional. | What I want is for him to stop being unreasonable. |
No trato de ser irracional, pero no puedo soportarlo. | I'm not trying to be unreasonable, but I just cannot take it. |
¿No puedo ser irracional por una vez? | Can't I be unreasonable for once? |
Antes de una ocasión de la gala de esta importancia, es casi natural ser irracional. | Before a gala occasion of this importance, it is almost natural to be irrational. |
