No quise ser entrometido. | I don't mean to pry. |
Los gráficos que son fieles a la realidad sin ser entrometido. | Graphics that are true to life without being obtrusive. |
Michaela te da la bienvenida y es completamente accesible sin ser entrometido. | Michaela welcomes you and is fully accessible w/o being intrusive. |
Ahora, no es por ser entrometido, pero, ¿cómo te llamas? | Now, not to pry, but what's your name? |
Es una persona muy introvertida, y no es mi estilo ser entrometido. | She's a very private person, and it's not my style to push. |
No quiero ser entrometido, pero el Congo queda en la otra dirección. | I don't want to be nosy, but the Congo is in the other direction. |
Así que de algún modo, ser entrometido me ha hecho una mejor persona. | So, in many ways, being sneaky has made me a better person. |
No quiero ser entrometido, pero ¿cuándo fue la última vez que lo viste? | I don't mean to be nosy, but when's the last time you saw him? |
Permiso: para no ser entrometido en la vida del cónyuge. | May I: so as not to be intrusive in the life of the spouses. |
No quiero ser entrometido, pero ¿por qué tiene el limpiaparabrisas encendido? | I don't like to pry, but why are you sitting here with your wiper blades on? |
