Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto no significa sin embargo que un discurso deba ser demasiado sentimental.
This does not mean, however, that a speech need be overly sentimental.
Ya sabes, no ser demasiado sentimental, pero eres el mejor marido que he tenido.
You know, not to be overly sentimental, but you're the best husband I ever had.
Hornbeck está horrorizado por la revelación de las creencias de Drummond, y lo acusa de ser demasiado sentimental.
Hornbeck is appalled by the revelation of Drummond's beliefs, and accuses him of being overly sentimental.
Si es que algo, tiendo a ser demasiado sentimental y de corazón blando, demasiado abierto a las apelaciones a la emoción.
If anything, I tend to be too sentimental and soft-hearted, too open to appeals to emotion.
Cada nota tiene sentido y sirve a la historia, cada letra está perfectamente conectada con el personaje y sirve a la historia, y es hermosamente poético sin ser demasiado sentimental.
Every note makes sense and serves the story, ever lyric is properly connected to the character and serves the story and it is beautifully poetic but not over-sentimental.
Palabra del día
el hada madrina