sin traducción directa |
And the big breakthrough for these robots, really, was September 11th. | Y la gran prueba para estos robots, realmente, fue el 11 de Septiembre. |
No posts with label September 11th. | No hay ninguna entrada con la etiqueta september. |
Where were you on September 11th? | ¿Dónde se encontraba el once de septiembre? |
I was born in on September 11th. | Nací un 11 de septiembre. |
From September 8th through September 11th, all the lights will be focused on Rio de Janeiro. | Del 8 de septiembre al 11 de septiembre, todas las luces se centrarán en Río de Janeiro. |
You know, after september 11th, nothing's really been the same. | Sabe, después del 11 de septiembre, ya nada es igual. |
On september 11th, I remember thinking the world had changed. | El 11 de septiembre, recuerdo haber pensado que el mundo había cambiado. |
The world wasn't the only thing that changed On september 11th. | El mundo no fue lo único que cambió el 11 de septiembre |
The world wasn't the only thing that changed On september 11th. | El mundo no fue lo único que cambió el 11 de septiembre... |
One is the café we opened last september 11th 2003 in Mira Sol street in Madrid. | Uno es el café que inauguramos el pasado 11 de septiembre en la calle Mira el Sol n.º 2 de Madrid. |
