Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y ese río separaba nuestra ciudad de un pueblo cercano.
And that river separated our town from a village nearby.
No se les separaba como una clase especial de gente religiosa.
They were not set apart as a special class of religious people.
Posteriormente se separaba de los moldes mediante grúas dotadas de pinzas.
Later it was separated from the moulds using cranes equipped with pincers.
Un cor dón de detectives los separaba de nosotros.
A cordon of detectives separated them from us.
El pecado de la humanidad lo separaba de sus criaturas.
The sin of mankind separated Him from His creation.
El velo separaba el Santo de Lo Más Santo.
The veil separated the Holy from the Most Holy.
De hecho viví con Liz mientras me separaba de mi esposa.
Actually, I lived with Liz while I was separated from my wife.
Durante la Guerra Fría, la línea divisoria separaba al comunismo del capitalismo.
During the Cold War, this divide was between communism and capitalism.
Por primera vez me pregunté si no lo separaba algo más.
For the first time, I wondered if it wasn't separated by more.
El muro que separaba dos mundos se viene abajo en pocos instantes.
The wall that separated two worlds has fallen in a few seconds.
Palabra del día
eterno