Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nadie quiere sentar cabeza con un secretario de 35 años.
Nobody wants to settle down with a 35-year-old secretary.
Pero en vez de sentar cabeza, me fui a Arizona.
But instead of settling down, I went to Arizona.
Una cosa llevó a otra y no podía sentar cabeza.
One thing led to another and I couldn't handle settling down.
Quiero sentar cabeza y tomar en serio mi vida.
I want to settle down, get serious with my life.
Es hora de que comiences a pensar en sentar cabeza.
Time for you to start thinking about settling down.
El amor y sentar cabeza y el matrimonio, ¿entiendes?
Love and... settling down and marriage, you know?
Podríamos sentar cabeza y podrías tener una vida feliz.
We could settle down here, and you could have a blessed life.
Has llevado lo de sentar cabeza a un nivel completamente nuevo, ¿no?
You have taken settling to a whole new level, haven't you?
Hay mucho tiempo para sentar cabeza, ¿verdad?
There's plenty of time to settle down, in't there?
Demasiado iguales y demasiado independientes entonces como para sentar cabeza.
They had been too alike and too independent to settle down.
Palabra del día
amasar