sin traducción directa | |
In addition, he has been the victim of a campaign of slander and defamation by the sensationalist press. | Además, ha sido víctima de una campaña de injuria y difamación promovida por la prensa denominada sensacionalista. |
The author also considers that this situation prompted the emergence of the sensationalist press model in Spain. | Y considera así que, con ello, se inicia en España el modelo de prensa sensacionalista al que estamos haciendo referencia. |
Por soleá he does a cante, which unfortunately the sensationalist press hast taken advantage of given his disappearance 'Si no me serven pa'na'. | Por soleá hace un cante que desgraciadamente la prensa sensacionalista ha aprovechado hasta la saciedad con motivo de su desaparición, 'Si no me sirven pa'na'. |
In addition, the headlines questioning the investigative journalists and opposition politicians in what was called the sensationalist press are similar from one daily paper to the next. | Asimismo, los titulares cuestionando a los periodistas de investigación y políticos de oposición en la denominada prensa sensacionalista son similares de un diario a otro. |
Action to combat terrorism since 11 September 2001 had also led to restrictions on freedom of religion, often because of inflammatory reports in the sensationalist press. | Las acciones de lucha contra el terrorismo después del 11 de septiembre de 2001 también han conducido a limitar la libertad de religión, con frecuencia debido a los informes incendiarios en la prensa sensacionalista. |
The sensationalist press has widely reported their divorce. | La prensa sensacionalista se ha hecho eco de su divorcio. |
