Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then you could send me on my way to Judea.
Luego podrían ayudarme a seguir mi viaje a Judea.
Why don't you just lock her up and send me on my way?
¿Por que no la encierra y me deja marchar?
Then you can send me on my way.
Luego puede mandarme por donde he venido.
You gonna give me a gold star and send me on my way?
¿Vas a darme una medallita y a darme puerta?
Please me and then send me on my way.
Me complaces y luego me echas.
How about one little kiss to send me on my way.
Qué tal un besito de despedida.
No, you don't just snap your fingers and send me on my way.
No, no se me va a quitar de encima tan fácil.
Do you think he'd just pat me on the back, give me a lolly and send me on my way?
¿Crees que me daría una palmadita en la espalda, una piruleta y me dejaría marchar?
Yeah, just, you know, ask me a few questions and patch me up and send me on my way.
Sí, ya sabe, que me haga unas cuantas preguntas, me arregle y me envíe a casa.
When they got up the next morning, he said, send me on my way to my master.
A la mañana siguiente, cuando se levantaron, el criado de Abraham dijo: - Déjenme ir a la casa de mi amo.
Palabra del día
tallar