Itinerary: According to semi-direct or direct timetable from the airport. | Itinerario: Según horario semidirecto o directo desde el aeropuerto. |
Other effects of aerosol include a cloud lifetime effect, a semi-direct effect and aerosol-ice cloud interactions. | Otros efectos del aerosol incluyen el efecto perpetuo de nube, el efecto semidirecto y las interacciones de nube aerosol-hielo. |
They would have well evil to convince us that a direct democracy or semi-direct can hold in their system to be able. | Tendrían bien dificultades a convencernos de que una democracia directa o semidirecta pudiera tenerse en su sistema de poder. |
The Constitution has recognised the role of non-governmental organisations and associations, and we have incorporated popular initiative as an instrument for semi-direct democracy. | Precisamente hemos reconocido en la Constitución el papel de las asociaciones y de las organizaciones no gubernamentales, y hemos incorporado la iniciativa popular como un instrumento de democracia semidirecta. |
The Swiss social security system was built up gradually and with a degree of pragmatism, owing in particular to Switzerland's federalist structure and its semi-direct democracy system. | El sistema suizo de seguridad social se ha construido de manera progresiva y con cierto pragmatismo, fundamentalmente a causa de la estructura federalista de Suiza y de su sistema de democracia semidirecta. |
Although the villas in the urbanization of Montesano are near L'Eliana, they lag far behind the metro, we can only use the bus that goes through the same road CV35 and making a semi-direct route from Liria Valencia. | Pese a que los chalets de la urbanización de Montesano están cerca de La Eliana, quedan muy lejos las paradas de metro, tan solo podemos utilizar la parada de autobús que pasa por la misma carretera CV35 y que hace un trayecto semidirecto desde Liria a Valencia. |
Is this to lose voters only the candidate does not dare to resort to a logical argumentation and to explain why to set up a semi-direct or direct participative democracy is not complicated and that we know all the tools to conclude the successfully such a company? | ¿Es para no perder electores a quienes la candidata no se atreve a no recurrir a una argumentación lógica y a explicar que establecer una democracia participativa semidirecta o directa no es complicado y que conocemos todas las herramientas para conducir al éxito a tal empresa? |
There's no direct train between the two cities, but there's a semi-direct train that only has two stops. | No hay ningún tren directo entre las dos ciudades, pero sí un tren semidirecto que solo hace dos paradas. |
Semi-direct trains, which were redirected to Sabadell South station during the works, will also stop at Sabadell Centre again. | También vuelven a pararse en Sabadell Centre los trenes semidirectos, que durante la afectación tenían la parada en Sabadell Sud. |
The aluminium skinned silencer has a semi-direct chamber internal structure and is secured to the frame by means of stainless steel strips. | El silenciador, revestido en aluminio, tiene una estructura interna semi-directa de cámaras e está enganchado mediante abrazaderas en acero inox. |
