Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
sembraste la idea en su cabeza.
You planted the idea in his head.
Lo sorprendente es esto: No solo cosechas lo que sembraste.
The amazing thing is this: You don't just reap what you sow.
sembraste tu campo con cebada.
You sowed your field with barley.
sembraste trigo en tu campo.
You sowed wheat in your field.
Pues ahí tienes, cosecharás lo que sembraste.
Well, there you go, you reap what you sow.
Ahora podrás cosechar lo que sembraste.
Now you can reap what you sowed.
¡Siempre cosechas más de lo que sembraste!
You always reap more than you sow!
Algún día cosecharás lo que sembraste.
Some day you will have to reap the harvest of your own sowing.
Cosechas lo que sembraste.
You reap what you sow.
Si siembras hoy tal vez no vivas para ver los frutos de lo que sembraste.
If you plant today you may not live to see the fruits you planted.
Palabra del día
travieso