Efectos del manejo tradicional sobre la palma Brahea aculeata en una selva seca del sur de Sonora, México. | Effects of traditional management on the palm Brahea aculeata in a tropical dry forest in South Sonora, Mexico. |
Las principales causas de la perturbación en la selva seca son las actividades agropecuarias y la extracción de flora y fauna. | The main causes of disturbance in dry forests are farming activities and the extraction of plants and animals. |
Una selva seca con baja diversidad se explica por la limitación en la dispersión o en el establecimiento, sin que se reconozca la contribución de estos eventos a la comunidad pobre en especies. | A low-diversity dry forest is explained by limitations to dispersal or establishment, without recognizing the contribution of these events to the species-poor community. |
Después, el curso del río cruza por el bosque mesófilo y las fincas cafetaleras y, finalmente, llega a la selva seca para encontrarse con el Océano Pacifico en los alrededores de las Bahías de Huatulco. | Then, the course of the river heads south crossing the evergreen jungle, coffee plantations, and finally, the low jungle to encounter itself with the Pacific Ocean in the surroundings of Huatulco. |
Este bosque o selva seca es uno de los ecosistemas más sorprendentes; hay más de 300 especies de aves, 130 especies de mamíferos, 72 de reptiles, 15 de anfibios y más de 400 especies de árboles y plantas. | This low forest is an amazing ecosystem; There are almost 300 species of birds, 130 species of mammals, 72 species of reptiles, 15 of amphibians, and more than 400 species of trees and plants. |
