Have stoped to a gasstation and i saw that they selled gas. | He parado a una gasolinera y he visto que vendían gas. |
This men's cotton/spandex boxer is designed, manufactured and selled by our company's staff. | Este hombre de algodón / elastano boxeador está diseñado, fabricado y selled por el personal de nuestra empresa. |
You can control your tickets selled by your promoters at go&dance through the promoters system. | Puedes controlar las entradas que vendan tus promotores en go&dance a través del sistema de promotores. |
Trademarks can be selled, inherited, and it can be transferred as any certificate of property. | La marca se vende, se hereda, y se transfiere como cualquier título de propiedad. |
The soundtrack to Goldfinger is a famous one and when it was released in 1964 it selled real good. | La banda sonora de Goldfinger es famosa y, cuando se lanzó en 1964, se vendió muy bien. |
Tickets for Justin Biebers concert in Barcelona are being selled by Servicaixa, starting at 38 euros. | Las entradas para el concierto de Justin Bieber en Barcelona están a la venta en Servicaixa, con precios desde 38 euros. |
Grand Theft Auto V is now one of the most selled games of the history, thanks to an improvement in all the asepects of the formula of GTA. | Grand Theft Auto V es ya uno de los juegos más vendidos de la historia, gracias a una mejora en todos los sentidos de la fómula de GTA. |
This would be amazing and a big help for everyone need to organize stuff and want to monitoring also the amount of goods selled and the goods still in stock. | Esto sería asombroso y una ayuda grande para cada uno necesidad de organizar la materia y desea supervisar también la cantidad de mercancías selled y las mercancías todavía en la acción. |
Unfortunately in the year 1988 the farm was closed and the property selled, all the cows and oxes become homeless and nobody want to have responsibility with them. | En el año de 1988 desafortunadamente la finca fue cerrada y vendido el terreno, todas las vacas y toros de la finca se quedaron sin hogar y nadie se quería hacer responsable de ellos. |
Azade told us that the economic situation of Iran is not so good, with much inflation,reason for which recently they had selled their horse and buyed two good bicycles for which they also appeared very keen in exchange. | Azade nos comentó que la situación económica de Irán no es demasiada buena, con mucha inflación, motivo por el cual recientemente se habían vendido dos caballos comprándose a cambio dos buenas bicicletas por las cuales también se mostraban muy aficionados. |
