Podría haberlo dicho antes de que sellara la deuda de vida. | You could have told me before I sealed the life debt. |
¿Por qué el ángel le dijo a Juan que no sellara el libro? | Why did the angel tell John not to shut the book? |
Lei que si no haces esto por un año, esto te sellara. | I read that if you don't do it for a year, it all seals up. |
Tomó 8 entradas para que Australia sellara la victoria de 2-1 sobre los implacables Canadienses. | It took eight innings for Australia to seal a 2-1 victory over the unrelenting Canadians. |
Recogí una pequeña cosa de la sala de control antes de que Virgil la sellara. | I picked up a little something from the control room before Virgil sealed it up. |
A Daniel se le dijo que cerrara y sellara el libro hasta el tiempo del fin. | Daniel was told to shut and seal the book even to the time of the end. |
Luego de la apertura del marcador de parte de Djorkaeff, Luiz Henrique aumentó la ventaja previo a que Klinsmann sellara el rumbo del partido (3-1). | After opening Djorkaeff, Luiz Henrique doublesthe score before Klinsmann sealed the fate of this match (3-1). |
Esta profecía se le describió a Anu y fue esta visión lo que hizo que Anu sellara el Cielo de la Tierra. | This prophecy was described to Anu and it was the galvanizing vision that caused Anu to seal Heaven from Earth. |
Después le pedimos a la Sra. Gadgil que pusiera el objeto en un sobre, lo sellara y nos lo diera para el experimento. | We then asked her to place the object in an envelope, seal it and hand over to us for the experiment. |
En la pequeña ciudad de Riudaura, el alcalde había ordenado que se retiraran las puertas de la escuela local para evitar que la policía la sellara. | In the small town of Riudaura, the mayor had ordered the doors removed from the local school in order to prevent the police from sealing it off. |
