Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Muchos de los terremotos sellarán muchos de los pozos.
Many of the quakes will seal many of the wells.
Las penetraciones se sellarán con un sellador adecuado.
Penetrations must be sealed with a suitable sealant.
Cuenta con una interesante historia, permitiéndote tomar decisiones que sellarán tu destino.
It has an interesting history, allowing you to make decisions that will seal your fate.
Los agujeros se sellarán en el lugar.
Holes will be sealed on site.
No se sellarán los pasaportes diplomáticos, oficiales o de servicio ni los pasaportes especiales.
Diplomatic, service/official and special passports shall not be stamped.
Un clásico de todos los tiempos, las gafas de carey de Persol sellarán tu look distinguido.
A classic of all time, tortoiseshell glasses of Persol seal your distinguished look.
Ellos sellarán su propio destino, y estarán en las bajas vibraciones por propia elección.
They will seal their own fate, and stay within the lower vibrations by their own choice.
Los papeles se sellarán con la misma fecha en que se recolectaron de la caja.
The papers will be stamped with the same date they were collected from the box.
Estas aportarán una inyección extra de humectación a tu pelo y sellarán mejor las puntas.
This will add an extra injection of moisture into your hair and seal the ends better.
Luego, limpiarán la cámara pulpar y el conducto radicular y luego sellarán el diente.
Then, they will clean the pulp chamber and root canal and then seal the tooth.
Palabra del día
el hada madrina