Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We currently offer two types of DNSSEC: self-managed and fully managed.
Actualmente ofrece dos tipos de DNSSEC: autoadministrado y completamente administrado.
Silvia Rivera Cusicanqui is part of the self-managed Colectivx Ch'ixi collective.
Silvia Rivera Cusicanqui forma parte del colectivo autogestionario Colectivx Ch'ixi.
The Bazaar of Alternative Design is a self-managed and independent organization.
El Bazar de Diseño Alternativo es una organización autogestiva e independiente.
The idea is to create self-managed communities, which generate their own code.
La idea es poder crear comunidades autogestionadas, que generen su propio código.
Its associates are democratic, collectively owned and self-managed companies.
Sus asociadas son empresas democráticas, de propiedad colectiva y autogestivas.
We want a democratic, self-managed socialism of the 21st century.
Queremos un socialismo democrático, autogestionario del siglo XXI.
He organizes projections in self-managed spaces and collaborates with legitimated art centers.
Organiza proyecciones en espacios autogestionados y colabora con centros de arte legitimados.
The Forum proposes a horizontal, self-managed, decentralized process.
El Foro plantea un proceso horizontal, autogestivo y descentralizado.
These activities are proposed and self-managed by the organizers who wear them.
Estas actividades son propuestas y autogestionadas por los organizadores que las usan.
Squats and self-managed social centers in Europe.
Las okupas y centros sociales autogestionado en Europa.
Palabra del día
el tejón