Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, she's a little self-important, but don't worry.
Bueno, ella es un poco engreída, pero no te preocupes.
Deal with self-important people, complainers or victims.
Lidiar con las personas engreídas, las quejumbrosas o las víctimas.
It is very self-important to feel that they want to know.
Es de una gran importancia personal sentir que desean saberlo.
If you're dealing with a self-important person, then just hear him out.
Si tienes un problema con una persona engreída, solo escúchala.
If a leader is self-important, he can be deceived by flattery.
Si un líder se ve importante, él puede ser engañado a través de lisonja.
You don't think it's self-important and bourgeois?
¿No te parece engreída y aburguesada?
It was really very difficult to be arrogant or self-important in the Monsignor's presence.
Realmente, ante Monseñor era muy difícil ser soberbio o sentirse importante.
On the other hand, Paul might have had a broader, less self-important meaning.
Por otra parte, es posible que Pablo haya tenido un significado más amplio y menos pomposo.
Yeah, sure, I may be a narcissist, but you, professor, are a self-important windbag.
Sí, claro, puede que sea una narcisista, pero usted, profesora, es una parlanchina prepotente.
Some may argue that this emphasis on women seems paranoid and self-important.
Algunos pueden alegar que este hincapié en la mujer raya en la paranoia y en la presunción.
Palabra del día
la luna llena