Their self-effacing ways have brought peace and healing to the world. | Sus maneras self-effacing han traído paz y curativo al mundo. |
She was humble, self-effacing, and very, very special. | Ella era humilde, modesto, y muy, muy especial. |
He could be more generous and more self-effacing. | Podría ser más generoso y más abnegado. |
What? You're the most self-effacing doctor I've ever met. | Eres el doctor más modesto que he conocido. |
This puts us in a position of self-effacing love. | Esto nos pone en la situación de practicar amor ignorándonos a nosotros mismos. |
You're the most self-effacing doctor I've ever met. | ¿Qué? Eres el doctor más modesto que he conocido. |
Responsibility is not self-effacing. | La responsabilidad no es modesta. |
A short, portly man approached with a self-effacing smile and asked what he would like. | Un hombre bajo y grueso se acercó con una modesta sonrisa y le preguntó que quería. |
The old-style, self-effacing, retiring, unassuming, disinterested Guru is largely a thing of the past. | El Gurú de estilo antiguo, retraído, retirado, recatado, desinteresado, es prácticamente una cosa del pasado. |
It's never easy to meet Frank Sinatra, self-effacing character, who lives Emilian Apennines, from the madding crowd. | Nunca es fácil conocer a Frank Sinatra, modesto personaje, que vive emiliano Apeninos, del mundanal ruido. |
