It requires an inflated degree of self-belief which is surely unsustainable. | Esto requiere un grado de autoconvicción inflado que sin duda es insostenible. |
You don't have a grain of self-belief. | No tienes ni una pizca de confianza en ti mismo. |
His remarkable self-belief, drive, honesty and vision are an inspiration. | Su extraordinaria confianza en sí mismo, su empuje, honestidad y visión son fuente de inspiración. |
There's a touch of arrogance to the way he plays but that comes from his self-belief. | Hay un toque de arrogancia en la forma que juega pero viene de su propia convicción. |
Without his knowing it, man's thinking has been conditioned to validate the self-belief of his controllers. | Sin que él lo supiera, el pensamiento del hombre ha sido condicionado para validar la autocreencia de sus controladores. |
That you operate, live, and breathe in the shadows, where there's no place for anything but self-belief. | Que operas, vives y respiras en las sombras, donde no hay lugar para nada más que la autocreencia. |
Empowers the wearer with more confidence, more self-belief and more focus in their sport or activity. | Faculta al usuario con más confianza, más confianza en sí mismo y un mayor enfoque en su deporte o actividad. |
The secret to improving luck is about perspective, self-belief and erring on the side of optimism. | El secreto para mejorar la suerte se trata de la perspectiva, de creer en ti mismo y ser optimista. |
In fact, a lack of self-belief can be especially potent in deterring women from starting their own businesses. | De hecho, la falta de creencia propia puede ser especialmente potente para disuadir a las mujeres de iniciar sus propios negocios. |
So what I really want to know is what does a woman like you do when self-belief just isn't enough? | Así que, lo que de verdad quiero saber es, ¿qué hace una mujer como tú cuando la autocreencia no es suficiente? |
