En este sentido, es una Directiva de anticipación que podría seguir teniendo validez durante los próximos cincuenta años. | To this extent, it is a forward-looking directive which could remain valid for the next 50 years. |
Todos los diputados de esta Cámara sabemos que, incluso si el Parlamento Eslovaco aprueba una resolución de este tipo, los decretos Beneš no pueden seguir teniendo validez jurídica. | Every one of us in this House knows that even if the Slovak Parliament adopts a resolution of this kind, the Beneš decrees can no longer have any legal effect. |
