Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aquí están algunas de las campañas que seguimos en 2013.
Here are some of the campaigns we followed in 2013.
Pero si han cambiado la historia, ¿por qué seguimos aquí?
But if they changed history, why are we still here?
Adoptamos las mejores prácticas y seguimos nuestro código de conducta.
We adopt best practices and follow our code of conduct.
Pero seguimos una política de apaciguamiento en la UE.
But we follow a policy of appeasement in the EU.
En nuestras plantaciones, seguimos las pautas de producción integrada.
In our plantations, we follow the guidelines of integrated production.
Sinopsis B·Debate - Darwin y la selección natural: ¿seguimos evolucionando?
Synopsis B·Debate - Darwin and natural selection: are we still evolving?
Desde Dicomol seguimos aportando soluciones a sus problemas de moldes.
From DICOMOL we continue providing solutions to their problems moulds.
Sin embargo, seguimos siendo una nación profundamente dividida y herida.
However, we still remain a deeply divided and wounded nation.
No, es porque seguimos los ciclos de la Tierra.
No, it's because we follow the cycles of the Earth.
¿No ves que aún seguimos navegando en el mismo día?
Don't you see we're still sailing in the same day?
Palabra del día
el hombre lobo