Resultado del análisis térmico en tiempo de 1590 seg (26 min.) | Result of thermal analysis at time 1590 sec (26 min.) |
Su velocidad de obturación inicial es 305/220 m / seg. | Its initial shutter speed is 305/220 m / sec. |
Par de apliques en bronce dorado Francia XIX seg. | Pair of appliques in gilded bronze France XIX sec. |
Típica: 8 segundos con una frecuencia fija de 30 seg. | Typical 8 seconds with a fixed frequency 30 sec. |
Utiliza un sistema de 525 líneas 30 imágenes/seg. | It uses a system of 525 lines 30 images/sec. |
Medición cada 4 seg. / 15 mediciones al min. | Measurement every 4 sec. / 15 measurements per min. |
Gama de las fuerzas en la unidad de tiempo: 0,75 seg. | Range of forces in unit of time: 0.75 sec. |
En el ECG se apreciaba una prolongación del QT (0,48 seg). | In the ECG there was a prolongation of QT (0.48 sec). |
Recuperando al 3% del valor final dentro de 500n / seg. | Recovering to 3% of final value within 500n/sec. |
Perspectivas regionales del marco post-2015 (6 min 57 seg) | Regional perspectives on post-2015 framework (6 min 57 secs) |
