Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo secundará Cristina Kirchner, quien vuelve a la primera plana política después de dejar la presidencia en 2015.
Fernandez is backed by Cristina Kirchner, who returned to the political area after ending her presidential term in 2015.
El gobierno británico ya ha anunciado planes de implantación de medidas similares; no podemos dar por sentado que Estados Unidos no secundará estas medidas.
The U.K. government has already announced plans for similar measures; we cannot take for granted that the United States will not follow.
Diría que el señor Chávez, y el Departamento de Estado lo secundará, no esta viendo por los Intereses de EEUU
I would say that Mr Chávez, and the State Department may say this, probably doesn't have the interests of the United States at heart.
Stella ha ofrecido pagar un apoyo a sus familias y anunció que secundará los esfuerzos desde su abogado de Beijing, Gao Zhisheng, para presentar una apelación.
Stella has offered to pay support to their families and announced that it backs efforts by their Beijing-based lawyer, Gao Zhisheng, to lodge an appeal.
Señor Presidente, ¿me secundará usted en la condena de esta violación de la Convención de Viena y escribirá usted a los Ministros de Asuntos Exteriores de los Estados miembros para recordarles sus obligaciones en esta materia?
Mr President, will you join me in condemning this breach of the Vienna Convention and will you write to foreign ministers of Member States reminding them of their obligations in this matter?
Teniendo esto en cuenta, y sabiendo que el Consejo Europeo no es una institución comunitaria, le pregunto si secundará el Consejo de Ministros este error del Sr. Aznar o recomendará, por el contrario, su corrección.
In view of that, and since the European Council is not a Community institution, I would ask whether the Council of Ministers will be supporting Mr Aznar's mistake, or whether, conversely, they will recommend that it is put right.
Es escandaloso, por lo tanto, que Japón secundara esta ficción.
It is scandalous, therefore, that Japan went along with this fiction.
¿Te gustaría que secundara esa moción?
Would you like me to second that motion?
Muchos colaboradores, sean fotógrafos, videógrafos o ilustradores, empezaron en stock por hobby o como fuente secundara de ingresos.
Many contributors, be they photographers, illustrators or videographers, start out in stock as hobby or a means for secondary income.
La carcasa también incluye compartimientos de contención secundara ubicados alrededor de los electrodos para capturar cualquier posible fuga de fluidos del proceso.
The housing also includes secondary containment compartments that surround the electrodes to capture any potential process fluid leakage.
Palabra del día
el relleno