You know, we had our own secret language. | Sabe, teníamos nuestro propio lenguaje. |
We are unconsciously imitating each other in order to speak this secret language of emotions more easily and accurately. | Los seres humanos nos estamos imitando inconscientemente para hablar el lenguaje no tan visible de las emociones con más facilidad y precisión. |
The gangs use their secret language on the streets–and many go as far as inking its symbols in their skin, Aguilar said. | Las pandillas utilizan su lenguaje en clave en las calles, y muchos llegan a tatuarse sus símbolos, dice Aguilar. |
What secret language, happy or sad, is calling the snails? | ¿Qué lenguaje secreto, feliz o triste, llama a los caracoles? |
It's a secret language we're not allowed to know. | Es un lenguaje secreto que no tenemos permitido saber. |
Remember that secret language we made up last week? | ¿Recuerdas el lenguaje secreto que inventamos la semana pasada? |
It's a secret language we're not allowed to know. | No. Es un lenguaje secreto que no tenemos permitido saber. |
Without Boot secret language and concepts, which only the initiated understand. | Sin el lenguaje secreto de arranque y conceptos, que solo los iniciados entienden. |
Maybe that's because you were speaking the secret language of love. | Porque estabas hablando en el idioma secreto del amor. |
Julius Caesar had his own secret language, for example. | El mismo Julio César, por ejemplo, tenía su propia lengua secreta. |
