Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We use the second conditional when talking about future events that are notlikely to happen.
Usamos la segunda condicional cuando hablamos de eventos a futuro que no son probables.
The most common mistake in second conditional is putting would in the conditional clause.
El error más común con la segunda condicional es colocar would en la cláusula condicional.
We also use the second conditional when talking about things which are contrary to the present facts.
También usamos la segunda condicional cuando estamos hablando de cosas que son contrarias a los hechos presentes.
Caution! Like the second conditional, the most common mistake for third conditional is putting would in the conditional clause.
Como en el caso de la segunda condicional, el error más común para la tercera condicional es colocar would en la cláusula condicional.
Today we'll be looking at the structure of the second conditional in English.
Hoy estaremos viendo la estructura del segundo condicional en inglés.
I don't understand the difference between the first conditional and the second conditional.
No entiendo la diferencia entre el primer condicional y el segundo condicional.
Second Conditional Present Unreal/
Segunda condicional Presente No real/
Palabra del día
el inframundo