Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Directly behind the seawall is this quaint little place is Gruenter.
Directamente detrás del dique es este pequeño lugar pintoresco es Gruenter.
The seawall, a few steps away, is their second stop.
El muro, a pocos pies de distancia, es su segunda parada.
Avenida Abraham Lincoln: extends from Avenida Kennedy to the seawall.
Avenida Abraham Lincoln: se extiende desde la Av. Kennedy hasta el malecón.
The seawall is well frequented by Limón's residents and by tourists.
El rompeolas es frecuentado por los residentes de Limón y turistas.
This is where we came up from the seawall.
Aquí es donde se nos ocurrió lo del paseo marítimo.
You jumped into the sea from a seawall, don't you remember?
Saltaste al mar desde el dique, ¿No lo recuerdas?
We threw shiners up against the seawall and just let them sit.
Tiramos ojeras contra el malecón y dejar que repose.
Standing on the seawall in the pouring rain.
Parado en el Malecón bajo la lluvia torrencial.
From here, the nearby seawall is a great place to walk for its views.
Desde aquí, el cercano malecón es un estupendo lugar para pasear.
That combination was too much for the seawall near the villages Broek and Wieldrecht.
Esa combinación fue demasiado para el dique cerca de los pueblos Broek y Wieldrecht.
Palabra del día
tallar