Reaching these wild ample beaches means getting to the first national sea park, a protected area where sea species have come to stay. | Acercarse hasta sus agrestes y amplias playas permite dar con el primer parque nacional marítimo, un área protegida donde las especies marinas alguna vez llegaron para instalarse. |
One of the main diving areas that will be visited is the Exuma Cays Land and Sea Park. | Una de las principales áreas de buceo a visitar es el Parque de Tierra y Mar de los Cayos Exuma. |
In fact, the largest of the established marine protected areas—the Exuma Land and Sea Park—was established as early as 1959, some 44 years ago. | De hecho, la más grande de las zonas marinas declaradas protegidas —el Parque Terrestre y Marítimo de Exuma— se creó ya en 1959, hace unos 44 años. |
Why don't you just tell the people here at the sea park? | ¿Por qué no se lo cuentas a la gente del parque acuático? |
From the local veterinary clinic to a sea park all the way to a big city zoo, Daisy needs to keep her ailing friends happy and healthy. | Desde una clínica veterinaria local hasta un parque marino y un gran zoo, Daisy debe mantener a sus amigos contentos y saludables. |
The inflatable island raft are frequently used in Amusement sea park, Beach, leisure center, lake, birthday party, festival activities, special zone, commerce promotion and so on. | La balsa inflable de la isla se utiliza con frecuencia en el parque del mar de la diversión, playa, centro del ocio, lago, fiesta de cumpleaños, actividades del festival, zona especial, promoción del comercio y así sucesivamente. |
The Water Flat Slide is frequently used in Amusement sea park, Beach, leisure center, lake, birthday party, festival activities, special zone, commerce promotion and so on. | La diapositiva plana del agua se utiliza con frecuencia en el parque del mar de la diversión, playa, centro del ocio, lago, fiesta de cumpleaños, actividades del festival, zona especial, promoción del comercio y así sucesivamente. |
About 800 metres from the railway station and the Yachting Port of Antibes, close to the sea park Marineland and to the Technology park of Sophia-Antiplois. At 15 km from the Nice International Airport. | El hotel está a unos 800 m de la estación de tren y el puerto de Antibes, muy cerca del parque marítimo de Marineland y el parque tecnológico de Sophia-Antiplois, y a 15 km del Aeropuerto Internacional de Niza. |
The course is varied; Land and Sea Park. | El curso es muy variada; Tierra y Mar Park. |
The Island of Cabrera is a National Land and Sea Park. | La isla de Cabrera es un Parque Nacional Marítimo Terrestre. |
