Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The sea mist makes Panarea and Stromboli simple sighs in our memory.
La bruma deja a Panarea y a Strómboli como simples suspiros en el recuerdo.
We can also appreciate the influences that Impressionism, Romanticism, Symbolism and Cubism exercise on Pla Janini, due to the adoption of forms and pictorial techniques such as the effects of sea mist, the contrast of lights and shadows and the balance of the composition.
También podemos apreciar la influencia que ejercen sobre Pla Janini el impresionismo, el romanticismo, el simbolismo y el cubismo, debido a la adopción de formas y técnicas pictóricas como los efectos de bruma, el contraste de luces y sombras y el equilibrio de la composición.
From the ship everything you could see was blurry because of the sea mist.
Desde el barco todo se veía borroso por la bruma.
There was a sea mist and the sun was shining.
Había una niebla marina y eI sol brillaba.
It is a depiction of the Renaissance Korčula as a dream rising from the sea mist.
Es una representación del Renacimiento Korčula como un sueño que surge de la niebla del mar.
This large apartment offers the perfect combination of family space and Mediterranean living with a partially covered terrace whilst enjoying the sea mist.
Este amplio apartamento ofrece la combinación perfecta de espacio familiar y vida mediterránea con una terraza parcialmente cubierta mientras disfruta de la bruma del mar.
The region is home to an Atlantic climate, characterised by wet winters and a strong sea mist, although the weather does vary significantly between the different sub areas.
En general el clima en Rías Baixas es atlántico, con inviernos húmedos y con brumas marítimas, aunque varía ostensiblemente entre las diferentes subzonas.
To the right of the beach we can climb to the lookout where we will get wonderful views of Positano as well as Li Galli and on days when the sea mist does not disturb, the cliffs of Capri is displayed.
A la derecha de la playa podemos subir al mirador donde obtendremos unas maravillosas vistas laterales de Positano como así también a Li galli y en días donde la bruma del mar no moleste, se visualiza los farallones de Isla de Capri.
We tried to discern what the light in the distance was, but we couldn't make it out through the sea mist.
Tratamos de discernir qué era la luz que brillaba a lo lejos, pero la bruma no nos dejaba ver nada.
Please inform Sea Mist Palms in advance of your expected arrival time.
Informa al Sea Mist Palms con antelación de tu hora prevista de llegada.
Palabra del día
el ponche de huevo