Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, sea lo que sea, Estoy a hacerlo con usted. | Well, whatever it is, I'm gonna do it with you. |
El próximo autobús a México, sea lo que sea eso. | The next bus to Mexico, whatever that is. |
Pues sea lo que sea, fundamentalmente te gusta la religión. | Well, whatever it is, basically you like the religion. |
Pero sea lo que sea él, no puedes trabajar con él. | But whatever he is, you can't work with him. |
Pero sea lo que sea lo que ves en él, | But whatever it is that you see in him, |
Louis, sea lo que sea, va a tener que esperar. | Louis, whatever it is, it's going to have to wait. |
Porque sea lo que sea, estoy aquí para ti, ¿vale? | Because whatever it is, I'm here for you, okay? |
Y sea lo que sea que estás pensando, no quiero oírlo. | And whatever you're thinking, I don't want to hear it. |
Y sea lo que sea tienes que lidiar con ello. | And whatever it is you gotta deal with it. |
Este equipo sea lo que sea, ellos dependen de eso. | This equipment... whatever it is, they depend on it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!