Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Asta gets sea glass from Blackpool Beach and crochets around it to create very striking jewelry that I really adore.
Asta obtiene cristales de mar de la playa de Blackpool y crochets alrededor de él para crear joyas muy llamativas que realmente te adoro.
A rainbow of sea glass, smoothed and polished by pounding Pacific waves, draws the curious to Glass Beach in MacKerricher State Park.
Un arcoíris de vidrio de mar, suave y pulido por las fuertes olas del Pacífico atrae a los curiosos a la Glass Beach en el Parque Estatal MacKerricher.
Heading south toward Mendocino, you'll come upon Glass Beach, one of California's most extraordinary finds: polished bits of sea glass fill the beach (look but don't take).
Yendo al sur hacia Mendocino, te toparás con Glass Beach, uno de los hallazgos más extraordinarios de California: pedazos de vidrio de mar pulido cubren la playa (obsérvalos pero no te los lleves).
When were kids, we walked on the beach looking for sea glass.
Cuando éramos niños, caminábamos por la playa en busca de vidrio de mar.
Next:Where can I specifically buy sea glass candle holders in bulk?
Próximo:¿Dónde puedo comprar específicamente candelabros de vidrio de mar a granel?
Previous:Where can I specifically buy sea glass candle holders in bulk?
Anterior:¿Dónde puedo comprar específicamente candelabros de vidrio de mar a granel?
Where can I specifically buy sea glass candle holders in bulk?
¿Dónde puedo comprar específicamente candelabros de vidrio de mar a granel?
Collect pine cones, seashells, sea glass, pebbles or leaves.
Recoja piñas, conchas, vidrio, piedras u hojas.
This is sea glass, cameo, and cerulean.
Esto es cristal de mar, camafeo, cerúlea.
What do you like better, dad, sea glass or starfish?
(Amanda) ¿Qué te gusta más, papá?
Palabra del día
la escarcha