Resultados posibles:
se lo pasó bien
-he had a good time
Ver la entrada para se lo pasó bien.
¿Se lo pasó bien?
-Did you have a good time?
Ver la entrada para ¿Se lo pasó bien?

se lo pasó bien

se lo pasó bien
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1. (tercera persona del singular)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. he had a good time
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
(masculino)
¿Se lo pasó Alberto bien en la fiesta? - Sí, se lo pasó bien.Did Alberto have a good time at the party? - Yes, he had a good time.
b. she had a good time
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Janet dice que se lo pasó bien en Barcelona y le gustó mucho la ciudad.Janet says she had a good time in Barcelona and liked the city a lot.
c. had a good time
Mi hijo se lo pasó bien en la playa, aunque volvió agotado.My son had a good time at the beach, even though he came back exhausted.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(en afirmaciones; segunda persona del singular)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. you had a good time
Se lo pasó bien en el campo este fin de semana, ¿verdad? Tiene usted una cara de felicidad.You had a good time in the country this weekend, didn't you? You look so happy.
3.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(en preguntas; segunda persona del singular)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. did you have a good time
¿Se lo pasó bien durante sus vacaciones? - Sí, pude relajarme y descansar.Did you have a good time during your vacation? - Yes, I was able to relax and rest.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce se lo pasó bien usando traductores automáticos
Palabra del día
la fiesta de traje