Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I'll scoob you out.
Te voy a dejar clavado.
This is like the greatest day of our lives, Scoob.
Éste es el mejor día de nuestras vidas, Scoob.
You know, Scoob, I could get used to a place like this.
Sabes, Scoob, yo me podría acostumbrar a un lugar así.
Scoob, can't you do something to get rid of your Chicken Little?
Scoob, ¿no puedes hacer algo para alejar a tu Pollito?
Ghosts are lighter than air, right, Scoob?
Los fantasmas son más ligeros que el aire, ¿verdad, Scoob?
I think we hit that kitchen in the nick of time, Scoob.
Creo que saqueamos la cocina en el momento justo, Scoob.
I don't think my stomach's is gonna make it that long, Scoob.
No creo que mi estómago sobreviva por tanto tiempo, Scoob.
Okay, Scoob, what's the number-one thing we're good at?
De acuerdo, Scoob, ¿cuál es lo número uno en que somos buenos?
I guess we'll all just do what we do best, Scoob.
Supongo que todos haremos lo que hacemos mejor, Scoob.
We have tires for all types of machinery: loaders, backhoes, graders, Scoob.
Tenemos neumáticos para todo tipo de maquinaria: cargadores frontales, retroexcavadoras, motoniveladoras, scoob.
Palabra del día
brillante