EVENTS in LOJA, ECUADOR, SOUTH AMERICA School President Virginia Ocampo also organized meetings with the school teachers, so they could also receive help through Homa Therapy. | EVENTOS en LOJA, ECUADOR, SUR AMÉRICA La Sra. Rectora Virginia Ocampo también organizó reuniones con los Maestros y Docentes de la escuela y del colegio para que ellos también pudieran escoger a recibir ayuda a través de la Terapia Homa. |
In this video, of February's inaugural session, our two youngest students, Geovani Montalvo, then 18, of El Salvador, and Mariana Simoes, then 20, of Brazil, prepared interview questions to ask their School president. | En este video, de la sesión inaugural en febrero, nuestros dos estudiantes más jovenes, Geovani Montalvo, entonces de 18 años, de El Salvador y Mariana Simoes, entonces de 20 años, de Brasil prepararon una entrevista al presidente de su Escuela. |
Joe doesn't even want to be school president, Alfie. | Joe ni siquiera quiere ser presidente de la escuela, Alfie. |
He was congratulated by the school president, Rick Gallot. | Fue felicitado por la escuela presidente, Rick Gallot. |
So let's take a look at exactly what our school president wants. | Así que, echemos un vistazo, a lo que nuestra presidenta estudiantil quiere hacer. |
I love all the stuff you said about how our school president never does anything! | ¡Adoro las cosas que dijiste de como nuestra presidenta estudiantil nunca hace nada! |
Next thing I knew, I was school president! | De la siguiente cosa que me enteré, ¡es qué me habían electo Presidente! |
Seeking to unify a geographically scattered school and enable it to participate in the development of the city, school president Lemuel Murlin arranged that the school buy the present campus along theCharles River. | Buscando unificar una escuela geográficamente dispersos y que pueda participar en el desarrollo de la ciudad, presidente de la escuela Lemuel Murlin dispuso que la escuela comprar el actual campus a lo largo del río theCharles. |
He is the father of five children and is Sunday School president in his Kaysville, Utah, ward. | Él es el padre de cinco hijos y es presidente de la Escuela Dominical en su Kaysville, Utah, sala. |
When possible, the Sunday School president should assign a ward missionary to teach the Gospel Principles class. | Cuando sea posible, el presidente de la Escuela Dominical debe asignar a un misionero de barrio para que de la clase de Principios del Evangelio. |
