Fanda 25.8.2018 International show Leipzig - Germany (judge Dr. Steffen Schock) | Fanda 25.8.2018 Exposicion internacional Leipzig - Alemania (el juez Dr. Steffen Schock) |
Soulier was all-in at that point, and Schock called. | En ese punto Soulier estaba all-in y Schock le había pagado. |
It was built up in San Francisco in the 90's by Tom Schock. | Fue construida en San Francisco por Tom Schock durante los noventas. |
In a stud hand, Malcolm ended up all-in by sixth street versus Schock. | En una mano de Stud, Malcolm terminó all-in durante la sexta calle enfrentando a Schock. |
Zooey Schock (ZS): Tell me what you do and how long you've been doing it? | Zooey Schock (ZS): Cuénteme qué hace y cuánto tiempo lleva haciéndolo. |
Others involved in the music production were producer Chris Thomas and Harriet Schock, singer, songwriter and lyricist. | Otras personas que participaron en la producción de la música fueron el productor Chris Thomas y Harriet Schock, cantante, compositora y letrista. |
He was awarded the Schock Prize in Mathematics from the Royal Swedish Academy of Sciences and the Prix Fermat from the Université Paul Sabatier. | Fue galardonado con el Premio Schock en Matemáticas de la Real Academia Sueca de las Ciencias y el Premio de Fermat de la Université Paul Sabatier. |
Mitch Schock finished in 8th place winning $13,373. In the meantime Daniel Studer turned his 43K into nearly 200K when he hit trip 9's against Eric Pardey. | Mitch Schock finalizó en octavo puesto ganando $13.373.Entretanto, Daniel Studer transformó sus 43K en casi 200K al formar trío de 9 contra Eric Pardey. |
When navigating in strong winds a heavy boat is advisable but Schock resolved the necessity of stability in the 'Santana' with a ballast chamber. | Al navegar vientos fuertes conviene tener un barco pesado, pero Schock resolvió la necesidad de estabilidad adicional incluyendo en el Santana una cámara de lastre de agua. |
Fabrice Soulier lost much of his momentum during the final table, and he finally tangled with Schock and Malcolm, the latter of whom backed out on fourth street. | Fabrice Soulier había perdido mucho de su impulso durante la mesa final y, finalmente, se enfrentó a Schock y a Malcolm, aunque éste se echó atrás en la cuarta calle. |
