Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our cigars are already savored in more than 80 countries.
Nuestros cigarros ya los saborean en más de 80 países.
Raichi savored the irony, and couldn't help but chuckle.
Raichi saboreó la ironía, y no pudo evitar reírse.
The pleasures of life should be savored slowly!
¡Los placeres de la vida se deben saborear lentamente!
In this case, the disintegrations are savored more than an extraordinary voyage.
En este caso las disgregaciones se saborean más que un viaje extraordinario.
Karl Marx savored his relationships with natural scientists.
Carlos Marx disfrutaba su relación con los científicos naturalistas.
Very good coffee, tight and savored.
Muy buen café, apretado y saboreada.
In silence, she savored this victory.
En silencio, ella saboreó su victoria.
The Ox savored this for a moment, then cautiously lowered his blade.
El Buey pensó esto por un momento, después bajó la espada con cuidado.
Cuisine that is savored and suites that delight.
Cocina para saborear y suites que le deleitarán.
A quiet house doesn't often happen for me, so I savored the favor.
Una tranquila casa no ocurre a menudo para mí, así que Saboreamos el favor.
Palabra del día
la medianoche