Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The dismemberment of Worlds leads to a state of savagery.
El desmembramiento de los Mundos conduce a un estado de salvajismo.
But the campaign achieved its zenith of savagery in the East.
Pero la campaña alcanzó su cénit de salvajismo en el Este.
The U.S. is the godfather behind all this savagery.
Estados Unidos es el padrino detrás de todo este salvajismo.
And again, this sort of extremist savagery isn't new.
Y otra vez, este tipo de salvajismo extremista no es nuevo.
You'll need every ounce of ferocity and savagery you can muster.
Necesitarás cada pizca de ferocidad y salvajismo que puedas reunir.
Outside this order all is incertitude, confusion, barbarism, or savagery.
Fuera de este orden todo es incertidumbre, confusión, barbarie o salvajismo.
Well, you see a real savagery to the wounds.
Bueno, ves un verdadero salvajismo en las heridas.
Money's one thing, but the unnecessary savagery disgusts me.
El dinero es una cosa, pero el salvajismo innecesario me disgusta.
His work has this savagery to it that's really primal.
Su trabajo tiene este salvajismo que es realmente original.
Environmental programs and agencies are attacked with particular savagery.
Los programas ambientales y las agencias son atacados con particular violencia.
Palabra del día
la almeja