Uyatman, un superhéroe que satiriza a los guardianes de la moral de la vida real en Kazajistán. | Uyatman, a superhero satirizing the real-life moral guardians in Kazakhstan. |
Como Le Canard enchaîné en Francia, satiriza sobre la clase política rumana. | Like Le Canard Enchaîné in France, it rounds on the entire political class in Romania. |
Compártelo: Uyatman, superhéroe que satiriza a los guardianes de la moral de la vida real en Kazajistán. | Share this: Uyatman, a superhero satirizing the real-life moral guardians in Kazakhstan. |
En una obra que persistentemente satiriza la construcción discursiva, resulta particularmente irónico que su épica deba ser hablada. | In a work that persistently satirizes speech-making, it is particularly ironic that his epic must be spoken. |
La palabra satiriza la tendencia de Angela Merkel en tomarse tiempo para alcanzar un acuerdo y tomar medidas. | The word satirises Angela Merkel's tendency to take her time before reaching a decision and taking action. |
En ellas, el actor narra, dialoga, describe, interactúa, parodia, satiriza y nos hace reír hasta de lo insólito. | In them, the actor narrates, dialogues, describes, interacts, parodies, satirises and makes us laugh even about the unusual. |
Como crítica social, Nosotros los Nobles es una sátira light, quizás casi tan frívola como los fresas que satiriza de manera tan entretenida. | As social commentary, Nosotros los Nobles is light satire, perhaps almost as frivolous as the fresas it so entertainingly satirizes. |
Juvenal satiriza cruelmente a su administración en sus Sátiras, en las que describe el entorno del emperador como corrupto, injusto y violento. | Juvenal savagely satirized the Domitianic court in his Satires, depicting the Emperor and his entourage as corrupt, violent and unjust. |
Esta historia no solo satiriza al ocioso pueblo del sur de Francia, sino que también nos ayuda a reflexionar sobre cómo estamos actuando en esta época. | This story not only satirizes the lazy people in the South of France, but it also helps us to reflect on how we are doing in this age. |
Goya muestra en este dibujo los deseos libidinosos de los monjes y satiriza las órdenes monásticas bajo la apariencia de escenas de duendes, con el fin de no suscitar la censura. | Here Goya depicts the libidinous desires of monks and satirises the monastic orders, making use of scenes of goblins in order not to provoke the Censor. |
