He said to me, coming closer circumspectly and whispering into my ear with his really foul breath, that it was very difficult, because satirion was now cultivated only by bishops and by their lordly friends, who used it to increase their power. | Me respondió -acercándose con aire circunspecto y hablándome al oído, y echándome su aliento realmente desagradable que era muy difícil, porque ahora el satirion solo lo cultivaban ya los obispos y sus amigos, los caballeros, quienes lo utilizaban para aumentar su poder. |
