During the dry season there is bus service to Sarh. | Durante la estación seca hay servicio regurlr de autobuses a Sarh. |
Date and place of birth: 19 November 1955, Sarh. | Fecha y lugar de nacimiento: 19 de noviembre de 1955 en Sarh. |
The Marist community of Ko-umra is more than 100 km from Sarh. | La comunidad marista de Koumra está a más de 100 km de Sarh. |
Weather in Sarh: no precipitation. | El Tiempo en Sarh: sin precipitaciones. |
We lived in Sarh, forming a community with Carlos and Blaise, the first Chadian Marist. | Nos quedamos a vivir en Sarh forman-do comunidad con Carlos y Blaise, el primer marista chadiano. |
The new rector was born on July 27, 1972 in the region of Moyen Chari, Sarh. | El nuevo Rector nació el 27 de julio de 1972 en la región de Moyen Chari, Sarh. |
In the National Museum can be seen among others, exhibitions of the Sarh culture, the ninth century. | En el Museo Nacional pueden contemplarse entre otras, las exposiciones de la cultura Sarh, del siglo IX. |
A high number of women and children in a large group of returnees arriving in Doyaba TC, Sarh. | En el numeroso grupo de migrantes que retornan a Doyaba TC, Sarh, se encuentran muchas mujeres y niños. |
It is the current local time right now in Moundou, Sarh, Abéché, Am Timan, Bongor and in all Chad's cities. | Esta es la hora exacta en las ciudades de Sarh, Abéché y todas las ciudades de Chad. |
On the same day, this SARH was launched from its station, NPA Lazarett in Leipzig/Widerritzsch, which later became an army hospital. | El mismo día, este helicóptero despegó en Leipzig/Wiederitzsch para realizar una misión (se trataba de una base del otrora Ejército Nacional Popular de la RDA). |
