Wounds need to be renewed, as the sapwood hardens. | Las heridas deben renovarse, ya que la albura se endurece. |
The sapwood and heartwood of timber Dabema are quite different. | La albura y duramen de la madera de Dabema son bastante diferentes. |
The sapwood is light and can be even 10 cm wide. | La albura es ligera y puede ser de hasta 10 cm de ancho. |
Keywords: Pistacia atlantica Desf., sapwood, natural durability, heartwood, north-western Algeria. | Palabras clave: Pistacia atlantica Desf., albura, durabilidad natural, duramen, noroeste de Argelia. |
The heartwood must rely on the bark and the sapwood. | La albura cuenta con la corteza y la médula. |
The lighter sapwood is not weather resistant. | La albura más ligera no es resistente a la intemperie. |
Roussillon wild sapwood of lime to the exclusion of any other source. | Albura de tilo salvaje del Rosellón, excluyendo cualquier otra procedencia. |
Keywords: sapwood, heartwood, age, Atlas cedar, Algeria. | Palabras clave: albura, duramen, edad, cedro del Atlas, Argelia. |
Cherry can be supplied steamed, to darken sapwood or left unsteamed. | El cerezo se puede suministrar vaporizado para oscurecer la albura o sin vaporizar. |
Dark sapwood: antirheumatic and excellent drainer. | Albura oscura: antirreumática y excelente escurridor. |
