sin traducción directa | |
Maybe he's real in the same way that Santa Claus is real, Danny... | Quizá es real del mismo modo que Santa Claus, Danny. |
Well, I happen to know for a fact that Santa Claus is real. | Bueno, sucede que sé que es un hecho que Santa Claus es real. |
Santa Claus is real, but ghosts aren't real. | Papá Noel existe, pero los fantasmas no. |
Santa Claus is real. | Santa Claus es real. |
And that's what's called an advanced case of Santa Claus is real syndrome. | Y eso es lo que se llama un avanzado caso de Santa Claus es el síndrome real. |
Santa Claus is real? | ¿Santa Claus es real? |
Santa Claus is real? | ¿Santa Claus es de verdad? |
No, no, no, he is not real in the way that Santa Claus is real. | No, no, no, no es real del mismo modo que Santa Claus. |
Santa Claus is real? | Santa Claus es real? |
Where are you on the curve? Research in the Journal of Cognition and Development in 2011 shows that 83% of 5-year-olds think that Santa Claus is real, the study's lead author, Jacqueline Woolley, wrote in The Conversation last year. | Una investigación de 2011, incluida en el Journal of Cognition and Development, señaló que el 83% de los chicos de 5 años creen que Papá Noel es real, como escribió el año pasado la autora líder del estudio, Jacqueline Woolley, en The Conversation. |
